Страница 4 из 12 ПерваяПервая 1 2 3 4 5 6 7 8 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 31 по 40 из 115
  1. #31
    Бывалый Аватар для Straniera
    Регистрация
    09.04.2013
    Сообщений
    1,063
    Репутация
    1862
    а я таки мастер эпистолярного жанра, но , конечно, от руки надо писать, это да) зато, Тата, у тебя носитель языка всегда под рукой- это несомненный плюс)

  2. 2 пользователя(ей) сказали cпасибо:


  3. #32
    Бывалый
    Регистрация
    06.04.2013
    Сообщений
    11,907
    Репутация
    15109
    Straniera, у меня их даже два вот кстати от "мелкого" носителя мне кажется даже больше пользы

  4. #33
    Бывалый
    Регистрация
    18.08.2013
    Сообщений
    2,987
    Репутация
    2631
    Цитата Сообщение от Straniera Посмотреть сообщение
    мне кажется, ты минимум и обрисовала
    Итальянский я учила "левой пяткой на бегу по диагонали", и самый жизненно необходимый лично для меня минимум грамматики отбирала, ориентируясь на воспоминания о полузабытом французском. Практика показала, что вышеперечисленного минимума (на уровне уверенного активного использования) лично мне оказалось вполне достаточно для минимального общения - и на стадии переписки, и уже в Италии.
    -----------------
    А вот французский я когда-то учила доооооолго (1984-1993) и планомерно, с хорошими преподами по классическрй методике. Расклад по глагольным формам примерно такой:
    1) Первый этап, примерно А1
    Infinitif (faire), Présent (je fais), Passé composé (j'ai fait), Futur simple (je ferai)
    это самый-самый базовый минимум, с которого начать.
    2) Второй этап, примерно А2
    Imparfait (je faisais), Plus-que-parfait (j'avais fait), Conditionnel présent (je ferais)
    и плюс к этому причастие, деепричастие, пассивная форма.
    На этом уровне уже был некоторый словарный запас и вполне свободная болтовня на простейшие житейские темы. На стадии "до замужества и переезда" этого будет более-менее достаточно.
    У нас на этом же примерно этапе было + еще 2 времени:
    Futur immédiat (je vais faire) = "я вотпрямщяс буду делать"
    Passé immédiat (je viens de faire) = "я вот только что сделал"
    Оба этих времени интуитивно понятны при чтении и НЕ являются жизненно необходимыми для активного использования. Но они красивы, выразительны, и при этом конструктивно просты.
    3) Третий этап, примерно B1
    Passé simple и Subjonctif présent
    У нас их давали достаточно подробно, с упражнениями, но в дальнейшем их активного употребления НЕ требовали. Однако на уровне пассивного понимания знать их (на "продвинутом" этапе) НАДО, т.к. в реальных текстах они встречаются часто.
    4) Четвертый этап, примерно B2
    Прочие формы Subjonctif, а также "мутная парочка" Passé antérieur и Futur antérieur.
    У нас были чисто "для ознакомления", так что я уже дааавно забыла, как они образуются и где они употребляются
    В общем, вот как-то так. Будет ооочень интересно сравнить с современной программой обучения.

  5. Пользователь сказал cпасибо:


  6. #34
    Местный
    Регистрация
    22.01.2014
    Адрес
    USA, CT
    Сообщений
    569
    Репутация
    676
    Цитата Сообщение от GattaGrassa Посмотреть сообщение
    Полностью "тянуть" всю тему в однеху я ниасилю, мне будет скучно и быстро надоест. Девушки, кто хочет присоединиться, кому интересно? Straniera, Talvi, TataCam, Kurland, Snow_Fairy, кто еще?
    GattaGrassa, а что надо делать? До меня как-то не дошло ...


    Mного лет назад учила эсперанто, датский, арабский и фарси.
    Больше всего сожалею, что эсперанто и фарси так и остались на самом элементарном уровне

    п.с. могу дать уроки латышскому

  7. 2 пользователя(ей) сказали cпасибо:


  8. #35
    Бывалый
    Регистрация
    23.04.2014
    Сообщений
    1,264
    Репутация
    1410
    GattaGrassa, какая ты молодец! Столько языков знаешь, еще все помнишь, где что учила. Мне кажется эти уровни заточены все-таки больше под экзамены, на международные сертификаты. Т.е это как-то систематизирует знания. Я в сентябре хочу поступить на новую ступень (очень надеюсь, что возьмут).

    Я тоже хочу присоединиться, только я как ученик буду, можно?)

  9. 2 пользователя(ей) сказали cпасибо:


  10. #36
    Бывалый
    Регистрация
    06.04.2013
    Сообщений
    11,907
    Репутация
    15109
    Kurland, а как учила? Самостоятельно ?

    - - - Добавлено - - -

    Я английский 11 лет учила в школе и не помню вообще что и когда мы учили. Помню только предметы какие были на английском ( язык, английская и американская литература, домашнее чтение, технический перевод и география в последних классах).

  11. 2 пользователя(ей) сказали cпасибо:


  12. #37
    Местный
    Регистрация
    22.01.2014
    Адрес
    USA, CT
    Сообщений
    569
    Репутация
    676
    Цитата Сообщение от TataCam Посмотреть сообщение
    Kurland, а как учила? Самостоятельно ?
    No.

    Датский. Были бесплатные курсы от Датского посольство. Почему бросила - не помню.
    И меня сам язык не интересовал.

    Арабский и фарси учила в университете, когда начала изучать ислам и исламскую культуру.
    С арабским было не просто. Преподаватель не говорил на латышском... Язык сам по себе трудный. У преподавателя был плохой русский, хороший английский, французский и свободный арабский (он из Судана, а жена латышка). Английский я тогда вообще не знала. Его старшая дочка свободно владеет 5 языками - латышский, русский, английский, французский, арабский. Теперь изучает суахили. Да, читать и писать учились по Сунне и Корану. Он суннит.

    Фарси преподавал парень из Ирана. Учился в нашем мединституте и свободно говорил на латышском! Там почти все девочки были в него влюблены - на столько он был харизматичен! И красив... Язык шёл легче чем арабский. Узнала про шиитов, дервишей... Мы даже в Иран собирались - но не дали визы. А потом жизнь, работа и постепенно фарси начал пылиться.

    Эсперанто. Могу посоветовать всем!!! Очень интересно и главное - легко учитс'я. И возможность найти жениха/мужа повышается на 50%! Лично знаю девочку, которая нашла себе мужа из Новой Зеландии, благодаря эсперанто. Mia nomo estas...

  13. Пользователь сказал cпасибо:


  14. #38
    Бывалый Аватар для Gabbiano
    Регистрация
    09.04.2013
    Адрес
    Caput Mundi
    Сообщений
    3,864
    Репутация
    5864
    Kurland, а я все не могу понять, Вы латышка или русская? Правда интересно) по постам кажетесь русской

  15. #39
    Местный
    Регистрация
    22.01.2014
    Адрес
    USA, CT
    Сообщений
    569
    Репутация
    676
    Цитата Сообщение от Gabbiano Посмотреть сообщение
    Kurland, а я все не могу понять, Вы латышка или русская? Правда интересно) по постам кажетесь русской
    Gabbiano, да нет, в паспорте написано - латышка! По русски говорю с таким же акцентом как Лайма Вайкуле, Раймондс Паулс или Иварс Калниньш :)... А муж говорит - не русская ты, когда он покупает семечки или воблу

    Я просто люблю русский язык, культуру, литературу. И русских тоже, пока они не начинают навязывать свои правила игры или давать уроки правильной истории, политики, религии или по национальному вопросу и т.д

    К стати, слово люблю. Мне всегда было интересно чисто теоретически, что можно любить Родину, мужа, родителей и так же любить картошку, селёдку, соленые огурцы, воблу или любить сапоги на каблуке, джинсы, водку... Я понимаю, что это всё зависит от контекста, но всё равно - НЕ люблю я воблу

  16. 5 пользователя(ей) сказали cпасибо:


  17. #40
    Бывалый
    Регистрация
    18.08.2013
    Сообщений
    2,987
    Репутация
    2631
    Цитата Сообщение от Kurland Посмотреть сообщение
    К стати, слово люблю. Мне всегда было интересно чисто теоретически, что можно любить Родину, мужа, родителей и так же любить картошку, селёдку, соленые огурцы, воблу или любить сапоги на каблуке, джинсы, водку... Я понимаю, что это всё зависит от контекста, но всё равно - НЕ люблю я воблу
    Супер )))) Наконец-то хоть кто-то на этом форуме тоже обратил на это внимание))) Я сама всегда была в глубоком недоумении от многозначности этого сверхпопулярного слова. Да, я люблю кошек, лес, горы, кофе и шоколадки, и очень НЕ люблю людей как биологический вид И в таком контексте вроде как все просто и однозначно. Но когда то же самое слово "любить" начинают употреблять для определения отношения к партнеру - вот тут уже начинаются непонятки. Что они под этим самым "любить" подразумевают? Любить = хотеть (в том самом, "взрослом" смысле )? Любить = готовность к самопожертвованию? Любить = хотеть замуж "и умереть в один день"? Короче, лично я предпочитаю пользоваться какими-то более однозначно трактуемыми формулировками, типа "дорог и интересен", "скучаю", "хорошо вместе", "привязанность и взаимопонимание", "он самый лучший" итд итп.
    Кстати, из этой многозначности в русском языке этого всеми любимого словечка "любить" идет огромное количество типично русских "ляпов" при переходе на английский. Все эти бесконечные "перлы" наподобие "I love read books", "I love films", "I love animals" (сплошь и рядом встречающиеся чуть ли не в половине женских профайлов на дейтинг-сайтах) = все это тот самый уровень "МГИМО финишд"

    - - - Добавлено - - -

    Цитата Сообщение от Straniera Посмотреть сообщение
    Гат, а ты итальянский учишь сейчас или немецкий начала?
    Вотпрямщяс я ничего не учу((((
    Одно время начала было немецкий - сразу же откуда-то начал вспоминаться английский.
    Перспектива намертво запутаться в четырех языках мне категорически НЕ понравилась. Стала думать, как все это разруливать и систематизировать. Были какие-то мысли про аналогии в грамматике, про общий "необходимый и достаточный" лексический минимум. Даже "оптимизирующую тетрадку" завела на 4 языка
    А потом меня "накрыло" очередной волной моей перманентной депрессии, и я все забросила((((

Страница 4 из 12 ПерваяПервая 1 2 3 4 5 6 7 8 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •