Показано с 11 по 20 из 27
-
01.08.2013, 18:26 #11
- Регистрация
- 20.05.2011
- Адрес
- USA
- Сообщений
- 242
- Репутация
- 287
Diamantik, мне кажется Вы слишком ... напуганы что ли по отношению к мужскому полу... Конечно в этом нет ничего, что мужчина хотела Вас увидеть. Жил бы он по соседству, тогда и форма знакомства была бы иная и протекала иначе. А так как между Вами расстояние, это меняет полностью привычный уклад сближения и познания друг друга.
Когда я познакомилась со своим тогда еще будущим мужем-американцем, мой английский оставлял желать лучшего. Но я нашла простой, как мне казалось, выход из ситуации. Переводчиком особо не попользуешься при живом разговоре, и тогда я составляла примерный диалог, а точнее, вопросы, которые хотела бы задать своему избраннику. И если мне что то было не понятно, он терпеливо еще и еще раз объяснял мне что то... В какой то момент мой супруг неожиданно позвонил мне, диалога под рукой конечно не было и я сама не заметила, как стала говорить сама. Кое как, но тем не менее...
То есть, этим я хочу донести до Вас, что бояться общаться не нужно. Не думайте, на каком уровне Ваш язык, просто развивайте его как можно больше.
Попробуйте также курсы ЕШКО. Они мне в свое время очень мощно помогли начать говорить, понимать, писать и читать.
Удачи Вам!
-
-
27.08.2013, 19:44 #12
- Регистрация
- 27.08.2013
- Адрес
- Москва
- Сообщений
- 11
- Репутация
- 13
Ну почему сразу Ешко, для общения достаточно выучить штук 30 элементарных слов, а переводчиком потом пользоваться только в крайнем случае. А по Ешко покуда выучишь иностранный, так уже не про иностранца, а про пенсию пора будет думать!
-
27.08.2013, 20:57 #13
Вот честно, не представляю себе, о чем можно поговорить, зная только "штук 30 элементарных слов"... Это все общение сведется к "Привет. Как дела? Хорошо. Как у тебя? Прекрасно. Чем занимаешься?" (последняя фраза предполагает как минимум 2 варианта ответа: чем занимаюсь в данный момент или вообще по жизни. Ну а дальше то как беседу вести? Переводчик, конечно, выручит, но не всегда, да и переводит иной раз очень коряво. Может выдать несколько слов с похожим значением, и вот тут то как раз надо ясно представлять себе, какое слово выбрать, чтобы оно сочеталось с контекстом.(Это если вести письменную беседу). А если устную? Язык учить надо обязательно, если в планах построить отношения с мужчиной-иностранцем. А уж способ изучения каждый выбирает для себя сам, благо сейчас полным полно разных вариантов.
-
-
28.09.2013, 00:43 #14
А меня тоже почему-то всегда берет смущение, когда мне мой "италиано" звонит в скайп, а я ............ ни разу не ответила ему на звонок.... Все время пишу, давай завтра, или камера не работает, или давай просто попереписываемся.... Звучит глупо, но НЕ МОГУ я поднять..))) Мой инглиш, конечно, намного больше, чем 30 слов, но все равно боюсь не понять его или быть непонятой((
А почитала тему про спамеров, так вообще задумалась, как он со мной всё ещё общается))))
-
28.09.2013, 00:58 #15
- Регистрация
- 21.09.2013
- Сообщений
- 467
- Репутация
- 465
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
28.09.2013, 01:09 #16
-
28.09.2013, 15:26 #17
Однозначно! Обязательно надо начинать говорить. При личной то встрече как общаться? Тоже в планшете друг дружке писать, чего сказать хотите? Просто надо один раз пересилить этот страх и, самое главное, не зацикливаться на том, что собеседник на другом конце провода не поймет Вас. Во-первых, для него английский (если Вы общаетесь на нем) тоже не родной язык, поэтому он тоже владеет им не в совершенстве. Да даже, если и общаетесь на его родном языке, то ничего страшного нет в том, что Вы произнесете что-то не так. Он Вас, в конце концов поправит и научит, как надо. А во-вторых, все равно ведь нужно когда-то начинать говорить, так чего каждый раз откладывать?
-
-
28.09.2013, 17:30 #18
-
28.09.2013, 19:06 #19
- Регистрация
- 19.02.2013
- Сообщений
- 1,809
- Репутация
- 2932
А мне все таки удобней курсы. Вот сходила на первое занятие. Очень все понятно разьясняют. Все поняла и запомнила правописание
-
29.09.2013, 10:58 #20
- Регистрация
- 17.04.2013
- Сообщений
- 6,029
- Репутация
- 5184
Я английский знаю только из школьной программы. Немного забегая вперед скажу, когда я была в гостях у моего жениха, я имела маленький выбор: или говорить хоть что-то, или молчать. Я говорила что-то, а что-то действительно писала в переводчике. Пару раз ошиблась в словах, а жених меня понял отлично. Правда, смеялся долго над моим предложением, ибо это звучало абсурдно на самом деле. Я сделала для себя один вывод- если он хочет меня понять, он понимает и без слов.
Было несколько звонков по скайпу потенциальных претендентов. Некоторые сбегали после первого разговора. И Слава Богу! Теперь я понимаю, что это были герои не моего романа. Главное преодолеть психологический страх не понравится из-за уровня знания языка. Как говорит мне мой жених "ты молодец. Знаешь мой язык и можешь выразить мысль, хоть и неважно. А мне позор. Я русский язык вообще не знаю ни слова".
-