Показано с 11 по 18 из 18
-
19.11.2013, 14:24 #11
можно у кого нибудь занять а потом отдать
а если не знаешь никакого языка то как общаться в реальной жизни?
учите язык если хотите замуж за иностранца.да и вообще зык пригодиться если ездить отдыхать заграницу и вообще для развития памяти.
я вообще удивлюсь-девушка решила найти жениха заграницей и ни слова ни по каковски..
это как вообще?
-
19.11.2013, 18:28 #12
- Регистрация
- 11.09.2012
- Сообщений
- 1,136
- Репутация
- 1186
Легко. У меня знакомая на встрече со своим исландцем (имя не выговариваемое) по разговорнику общалась. Он знает английский и исландский (жуткое подобие датско-норвежского ), она немецкий и русский. Женаты уже 7 лет и сейчас шутят, что если бы говорили изначально на одном языке, то однозначно разошлись бы, уж очень не похожи были взгляды на жизнь. Да и все непонятки сбрасывали на сложности в общении.
Так что всякое бывает. Иногда и слов не надо. Хотя признаю, это скорее исключение.
-
19.11.2013, 18:40 #13
Да тут развод чистой воды. Нет там никакой девушки. Виза 2000. О чем речь?
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
19.11.2013, 19:36 #14
- Регистрация
- 18.08.2013
- Сообщений
- 2,987
- Репутация
- 2631
Виза вместе с фингарантией может стоить и 2000 евро и больше (к примеру, моя виза стоила много больше). Но в обсуждаемой "испанской истории" других настораживающих моментов вагон и маленькая тележка:
1) с каких это пор шенген-визы стали выдавать в международных аэропортах?
2) нормальная девушка разве потащится куда-то в другой город делать визу ДО ТОГО КАК у нее с парнем будет полная договоренность о поездке?
3) нормальная девушка НЕ будет просить денег у малознакомого человека; сказать "для меня это слишком дорого" = нормально, просить "пришли мне денег" = НЕ нормально
4) сама линия поведения девушки, вот это вот постепенное вытягивание денег сначала на билет, потом на визу, потом еще на что-нибудь = типичное поведение скаммерш
Даже если списать половину этих нестыковок на погрешности перевода (гуглоперевод был, как всегда, ужасен, а испанский текст я понимаю очень слабо, на уровне "в общих чертах понять о чем речь"), то все равно общий итоговый вывод - разводилово с вероятностью 99%.
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
19.11.2013, 19:57 #15
Девочки, кто знает испанский - что название темы означает?
Хочу на русский перевести
Может Lunar_Tear спросить....
-
19.11.2013, 20:09 #16
- Регистрация
- 18.08.2013
- Сообщений
- 2,987
- Репутация
- 2631
по-русски это че-то типа "Меня обманывают?"
мэйби также "меня обманули?" или "меня хотят обмануть?"
-
19.11.2013, 22:00 #17
- Регистрация
- 19.11.2013
- Адрес
- Guadalajara. España
- Сообщений
- 2
- Репутация
- 10
Большое спасибо за ответы, я был жертвой мистификации, или еще являюсь.
В ответ на вопросы, говорят на английском, французском, итальянском основных уровней. Я должен путешествовать лексики в португальском, русском и японском языках. Но с этой девушкой говорил по-испански.
Название на английском языке будет, I am the victim of fraud?
Лея Спасибо, что дали мне представление о жизни в России.
Muchas Gracias por las respuestas, creo que he sido la víctima de un engaño, o todavía lo estoy siendo.
En respuesta a varias preguntas, Hablo inglés, francés, italiano a niveles básicos. Tengo vocabulario para viajar en portugués, ruso y japonés. Pero con esta chica hablaba en español.
El título en Ingles sería, I am the victim of fraud?
Gracias Лея por darme una idea de la vida en Rusia.
-
19.11.2013, 23:11 #18
- Регистрация
- 02.05.2012
- Адрес
- Spain
- Сообщений
- 467
- Репутация
- 1050
Javier, te he envíado un mensaje privado.