Показано с 101 по 110 из 115
-
13.08.2015, 05:47 #101
- Регистрация
- 23.04.2014
- Сообщений
- 1,264
- Репутация
- 1410
Англ у меня upper intermediate, ну может чуть ниже. Я когда хотела на международный экзамен сдавать, именно такой результат показало, именно с этого уровня можно начинать готовиться к МД экзамену.
По поводу незнания англ у адресата. Да, так проще, допустим на курсах или с репетитором и мысли нет начать говорить на англ, но с женихами это др. Постоянно скатываюсь на инглиш, смс еще строю на нем, а если что-то надо быстро сказать или более подробно объяснить, тогда опять анг.
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
13.08.2015, 18:24 #102
- Регистрация
- 06.04.2013
- Сообщений
- 11,907
- Репутация
- 15109
Jenia, аааа понятно тогда.
У меня была схожая ситуацию, только ты скатываешься на английский когда не знаешь, как на немецком это будет, а я вообще себя не утруждала итальянским так как английский был понятен.
Со временем это пройдет, главное желание чтоб было использовать именно немецкий.
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
24.09.2015, 21:55 #103
- Регистрация
- 18.08.2013
- Сообщений
- 2,987
- Репутация
- 2631
Девушки, кто испанский хорошо знает? Кто из вас может доходчиво объяснить "чайнику" по поводу правильного произношения b \ v и c \ s \ z ??? Интересует классический кастильский испанский, НЕ латиноамериканский. Че-то я совсем запуталась(((
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
24.09.2015, 22:58 #104
- Регистрация
- 10.08.2015
- Адрес
- CDMX
- Сообщений
- 585
- Репутация
- 3470
http://www.lingvaclub.ru/leccion-1.php,тут есть аудио с произношением испанского-испанского,может поможет
-
6 пользователя(ей) сказали cпасибо:
-
25.09.2015, 02:09 #105
A что конкретно не понятно? Я не скажу, что я прям хорошо знаю) Зато у меня еще свежи объяснения и правила в голове Ну с B/V, все как-то запутанно на правилах, а по жизни как скажешь так и поймут. В идеале, в кастильском нашей русской В нет. Есть Б и есть звук, который на транскрипции обозначают [β] ..вроде?) Нам в школе объясняли так, в начале предложения или отдельное слово, без артиклей то есть, V звучит как наше Б.. то есть VIVIR будет бибир, грубо говоря.. А в случае со словами, типа abuela b становится [β] и это что-то среднее между б и в нашими, мягкое б что-ли? Но по жизни, мой муж, например, как любитель выпендриться, говорит ВИВИР и все понимают. ) Я сильно на эту тему не заморачивалась, изначально говоришь как получается - все понимают. У меня вообще не было проблем с непониманием меня местными. Потом слышишь как говорят нейтивы (образованные, подростков и фанатов Кристиану Рональду не слушать))) - и подстраиваешься :)
c \ s \ z именно в Кастилье, т.е регион Мадрид, Кастилья ла Манча, Кастилья и Леон, в отличии от Лат.Америки (в Галисиях и Андалусиях всяких тоже свои заморочки) - наша русская С - это только S. Все остальное (C и Z) типа английского th, то есть [θ]. С отличается от Z только тем, по моему, что оно перед всеми гласными кроме e и i - читается как К (cuadro, camisa, color). A еще Z не ставят перед Е никогда. Даже зебра - cebra. Это важно запомнить для спряжения глаголов, ну и на их спряжении очень заметно тоже, например, empezar взять - я начала - yo empecé VS она начала - ella empezó.
Опять же, если сказать испанцу СЬЕЛО, а не [θ]ьело, он или она прекрасно все поймет и так. Латиноамериканцы же не делают различия между caza (охота) и casa (дом), но испанцу испанскому и так все понятно, по контексту.
Сумбурно, наверное, написала) Но, надеюсь, что-то новое рассказала Если что, могу прям у учительницы спросить)
-
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
-
25.09.2015, 02:23 #106
- Регистрация
- 17.08.2013
- Адрес
- Мадрид
- Сообщений
- 42
- Репутация
- 77
meari, вовсе не сумбурно вы написали, все примерно так и есть. Просто там действительно кажется все запутано, но на самом деле довольно просто. Gatta Grassa, наверняка вы знаете "Учебник испанского языка" Е. И. Родригес-Данилевской, чудный такой, оранжевый, там буквально в первых уроках вводно-коррективного курса все хорошо расписано и аудио есть, посмотрите там. Еще есть "Самоучитель испанского языка" под редакцией Гонсалес-Фернандес, он, на мой взгляд, вовсе не тянет на самоучитель, это вполне себе учебник, там тоже много хороших объяснений, как по грамматике так и по фонетике. В принципе, Мери уже все написала, но я тоже всегда рада помочь))
-
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
-
25.09.2015, 21:06 #107
- Регистрация
- 18.08.2013
- Сообщений
- 2,987
- Репутация
- 2631
meari, спасибо, великолепный ответ! Очень подробно и очень понятно, именно то, что я и пыталась выяснить!
-
26.09.2015, 01:23 #108
-
12.02.2016, 17:40 #109
методы изучения иностранного языка, легальные и не очень
-
12.02.2016, 17:54 #110
Лифчик просто шикарный