Показано с 211 по 220 из 236
-
10.03.2016, 03:06 #211
- Регистрация
- 18.08.2013
- Сообщений
- 2,987
- Репутация
- 2631
Используемый сайт: международный fdating.
Целевой регион: Италия, Испания, Португалия.
Целевая аудитория: зажиточные фермеры возраста 45+ (как правило, владеющие только своим родным языком).
Суть вопроса: как при таком раскладе целесообразнее сделать -
1) оставить в моем профайле уже имеющийся текст на итале, в надежде что испанцы \ португальцы половину поймут сходу (ну я же понимаю аналогичного уровня тексты на их языках ), а что не поймут - то переведут гуглом?
2) или все же надо дублировать текст полностью и на испанский, и на португальский? (получается длииинная "простыня" текста, которая из-за родственности языков смотрится имхо весьма нелепо )
У кого какие идеи?
-
10.03.2016, 03:31 #212
- Регистрация
- 08.03.2013
- Адрес
- NW Fed.D.
- Сообщений
- 316
- Репутация
- 735
оставляешь отполированный текст на итале, в профиле указываешь владение языками озвученных стран, понравившихся юзеров неиталов просматриваешь/шлешь интересы (или что там на этом сайте?), при возникновении обратной связи общаешься на их языке. можно в профайле к длинной итальянской простыне добавить короткий привет на испанском/португальском..чтобы помимо твоей фотки глаз кандидатов зацепился на словах написанных на их языке.
-
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
-
10.03.2016, 11:49 #213
у меня в профайле было написано что и как мне надо и не надо.
потом я убрала все это.
разницы -никакой.
было у меня написано что я бы хотела мужчину от 178..и что?пишут италы по 170 без проблем..и так во всем..
что кто не знает английского то тоже мне не интересен-а у них нет проблем..ну они и прочитать это не могли
так что теперь у меня нет в профайле ничего и ничего не поменялось..
я так понимаю многие не читают наверное.было и такое что даже рост не видели..
-
10.03.2016, 13:17 #214
- Регистрация
- 31.03.2015
- Адрес
- Россия
- Сообщений
- 221
- Репутация
- 414
Janna, может быть фотографию в полный рост рядом с метровой лентой поставить?)) не прочитают, так увидят. )
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
10.03.2016, 13:49 #215
- Регистрация
- 18.08.2013
- Сообщений
- 2,987
- Репутация
- 2631
А у меня есть разница, и очень заметная. Пока текст в моем профайле был на инглише - отвечали все кому не лень, явно НЕ читали. Поставила текст на итале - начали читать, сразу избавилась оптом и от чрезмерно "активных, спортивных, позитивных" искателей халявных приключений, и от живущих на съемных квартирках низкооплачиваемых чернорабочих с малолетними диточками. Так что простой текст на своем родном языке италы все-таки читают)) Осталось придумать, как эффективно избавиться от виртуальных брехунов-хронофагов
В качестве "контрольного экземпляра" оставила без текста мою "левую" анкету - вот туда по-прежнему активно пишет всякий неликвид.
-
10.03.2016, 14:16 #216
Не надо писать конкретно,по языкам все раскладывать по полочкам.
А четко оставить первый вариант и приписать еще внизу на испанском и ниже на португальском несколько фраз.
Я думаю,кому надо,переведут,что написано на итальянском.
Гатта,а цель у тебя четкая:
зажиточные фермеры возраста 45+.
Дерзай и все у тебя получится.
- - - Добавлено - - -
О,Санчес уже написала о добавлении внизу,пардон,плиз,Гатта.Все верно,так и делай.
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
10.03.2016, 14:39 #217
По моему опыту общения с испанцами - они не заморачиваются читать/пытаться понять на слух другие языки, даже если это "такой близкий" итальянский
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
10.03.2016, 14:56 #218
- Регистрация
- 18.08.2013
- Сообщений
- 2,987
- Репутация
- 2631
meari, а воспользоваться гуглтранслейтом они тоже не заморачиваются?
-
10.03.2016, 15:10 #219
GattaGrassa, ну наверное разные бывают)) Но заморачиваться точно большинство не любит тут
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
10.03.2016, 15:28 #220
- Регистрация
- 18.08.2013
- Сообщений
- 2,987
- Репутация
- 2631
Так че получается - все-таки лучше сделать двойной текст итальянский \ испанский? На португальский у меня все равно нет возможностей квалифицированной правки, а выставлять на всемирное обозрение кривой гуглоперевод как-то стремно((