Показано с 1 по 1 из 1
  1. #1
    Бывалый Аватар для Fanzhiya
    Регистрация
    30.11.2013
    Адрес
    Saumur,Франция
    Сообщений
    4,376
    Репутация
    6349
    Документы для брака с французским гражданином:
    Чтобы ваши документы были легальны во Франции- ставьте апостиль. Как мэрия примет документы, если на них нет апостиля и значит не действительны на территории Франции?
    Так что серьезно нужно относиться к подбору документов для брака во франции.

    1)Св-во о рождении с апостиль.
    2)Свидетельство о браке с апостиль (certificat ORIGINAL APOSTILLE émanant du ZAGS),
    3)Свидетельство о разводе с Апостиль .
    4)загранпаспорт,оригинал,копия.
    5)Свидетельство о небрачии с апостиль.
    Вы должны св-во о рождении,свидетельство о браке и свидетельство о разводе-сделать перевод во Франции у присяжного переводчика.
    Если вы поменяли до брака фамилию бывшего рус.мужа на девичью фамилию,то нужен перевод и Апостиль "Свидетельства перемена имени(фамилии)" тоже.
    Новый список документов для оформления брака во Франции,с французским гражданином:


    Название: ДОКУМЕНТ 1c54c363375d.jpg
Просмотров: 15745

Размер: 48.0 Кб

    Девочки,кто мне писал в личку,посмотрите здесь список документов,плиз.
    Я лично,до замужества поменяла фамилию бывшего рос.мужа на девичью.И теперь без проблем.Не нужно таскать кучу документов и доказывать,что я мадам Козлова,девичья Иванова,замужем за Дюбуа..

    - - - Добавлено - - -

    Получения справки certificat de coutume et de celibat в консульстве,мне не понадобилось.Потому что моя мэрия запросила "Справку о не замужестве",с апостиль,с места жительства в ЗАГСе в России.Хорошо,для меня же лучше, мне ее во Франции перевели с апостиль и я подала сей документ,даже не посетив Консульства в Париже.

    Вообще всем желаю,если вы были замужем,желательно до замужества с французским гражданином взять девичью фамилию.
    Желательно.Понимаю,после смены фамилии,нужно менять почти все документы.Это максимум 2,5-3 месяца времени.Но зато,потом при оформлении документов на карту медицинскую,в OFII,префектуру,не нужно будет таскать кипу бумаг и доказывать,что ты Иванова,а не Козлова,потому что эта фамилия твоего бывшего мужа:Козлова..

    Регистрация брака не по паспорту(Козлова),а со св-вом о Рождении(Иванова)(т.е с девичьей фамилией регистрируют!)

    Кто не хочет или не может поменять фамилию,придется вам,дамы,таскать с собой все документы и отправлять все документы куда надо,куда запросят.И так все время.


    Во Франции,француженки,когда выходят замуж,то при них остается их девичья фамилия.А мужнина только приписывается.
    Если француженка разводится,то все документы у нее остаются на ее девичьей фамилии.
    Это,я думаю,защищает француженок от беготни менять потом документы на свою девичью.

    Таков закон Франции.Здорово!

    Кому нужны будут нотариальный перевод сертифицированного переводчика,дам координаты.

    - - - Добавлено - - -

    Во Франции,француженки,когда выходят замуж,то при них остается их девичья фамилия.А мужнина только приписывается.
    Вот сейчас я,допустим,Иванова.Выйдя замуж,страховой полюс,например,выдают на фамилию Дюбуа,но регистрируют в компьютере девичью фамилию со свидетельства о рождении,а не с загранпаспорта..
    А в загранпаспорте то,да и вообще во всех наших документах остается фамилия рос.мужа..Поэтому французские органы путаются с нашими паспортами и с девичьей фамилией со св-ва о рождении..
    При разводе француженки могут и не менять страховой полюс,так и ходит с фамилией бывшего мужа.Это здесь распространяется.Верят на слово.
    А все документы у них на девичью фамилию.

  2. 2 пользователя(ей) сказали cпасибо:


Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •