Показано с 311 по 320 из 564
-
19.11.2012, 15:46 #311
- Регистрация
- 02.05.2012
- Адрес
- Spain
- Сообщений
- 467
- Репутация
- 1050
Как и обещала, пусть и с такой задержкой, но помещаю статью, в которой говорится про "эти самые вопросы"
Из переписки за май 2011 года:
Подробности о прохождении добрачного собеседования в Каталонии, Виладекавальс
Итак, все ваши документы приняты и более не требуют никаких дополнительных подтверждений. До бракосочетания остается еще один, казалось бы формальный шаг – собеседование или тестирование. В назначенный день и час нас попросили прийти с тремя свидетелями. Два свидетеля должны подтвердить правдивость ответов жениха-резидента и один со стороны невесты – нерезидента. При необходимости можете пригласить также переводчика, или совместить его в лице свидетеля.
Уже говорилось, но напомню, что свидетели должны быть не из числа родственников и быть в курсе ваших дел и развития отношений, то есть являться достаточно близкими друзьями. Отвечать на вопросы в нашем случае предполагалось одновременно в разных кабинетах в присутствии ответственного лица со стороны администрации и компании свидетелей, однако тут произошли накладки, одному из наших свидетелей позвонили с работы, и он заочно все подтвердил подписью, оставил все необходимые о себе данные и сказал всем «чао». У одного ответственного лица тоже обозначились какие-то сверхважные дела, а еще одна свидетельница предпочла остаться в нашей дамской компании, таким образом, мой жених потел над тестом в гордом одиночестве, без советчиков, а я была в компании трех дам – моей и его свидетельницы и тестирующей. Так по-свойски у нас отошли от требований.
Вопросы теста я условно для себя разделила на три части. Биографическая информация
о женихе
о невесте
и
информация о вашей паре
– что вас связывает, знакомство, материальные интересы, пр. Неожиданные вопросы были именно в этом разделе. На десерт, что по окончанию теста происходит процедура сверки показаний и выяснение, почему где-то не совпало и как оно есть на самом деле.
Вопросы первых двух разделов абсолютно идентичны. Полное имя, дата и место рождения, были ли предыдущие браки, гражданское состояние на настоящий момент. Имена родителей – лучше, если и вы назовете полные имена со всеми фамилиями, хотя это не требование. Жениху вряд ли реально запомнить отчества, да и русские фамилии часто сложно произносимы для испанцев, поэтому во избежание расхождений достаточно назвать испанскую интерпретацию русских имен или как вы их называете между собой. здесь, кстати, нужно не перепутать и назвать биологических родителей, указанных в свидетельстве о рождении.
Мой жених ошибся и назвал имя настоящего мужа моей матери, но нам опять же по-свойски при сверке дали исправить, поскольку у него не было возможности подтвердить трактовку вопроса.)
Место проживание родителей.
Если не Москва и Питер – сложно, но надо выучить.)
Имена сестер и братьев - только имена. Имена детей и их возраст. С кем и где проживают по решению суда. знакомы ли родители между собой. Тут мы плавно начинаем переходить к общим вопросам.
- Курите ли вы, жених. Каким спортом вы увлекаетесь (имеется ввиду ежедневно), жених. Ваше хобби, хобби жениха. Какие предпочтения имеете в еде, что предпочитает жених. Какие болезни вы перенесли в детстве – имеется в виду тяжелые. Есть ли какое-то заболевание сейчас. Были ли операции. Тоже самое о женихе. Выясняется, есть ли необходимость в постоянном медицинском контроле, медикаментах.
Когда, где и при каких обстоятельствах познакомились - город, конкретное место, в каком году/месяце. Сколько всего времени вы знакомы. Когда у вас начались близкие отношения. Сколько времени вы проживаете вместе. Каким образом поддерживали связь в разлуке. Есть ли у вас свой номер телефона в Испании – его номер. Помните ли номер телефона своей пары. Где и когда было сделано предложение вступить в брак – конкретное место и город где это произошло.
Тут могут опять таки возникнуть расхождения, поскольку предложение испанские женихи делают зачастую неоднократно, поэтому лучше договориться о каком-то наиболее романтичном из них.
Мой жених растерялся, дважды зачеркнул написанное, навострил уши – подслушал мой ответ, но в конечном итоге всё рано записал местом не тот замок, о котором говорила я.) Какой последний подарок вам был сделан, был ли этот подарок приурочен к каком- то событию или сделан без повода.
Тут тоже задачка – что подразумевать под подарком, что-то конкретное торжественно преподнесенное в оберточной бумаге с бантом или то, на что вы на днях «ахнули» проходя мимо витрины, а он расплатился, опередив вас.
Или это вовсе была красивая роза, стыренная вчера с городской клумбы – почему нет.)
Договаривайтесь.) Далее:
- работаете ли вы сейчас.
- Какое образование имеете, имеете ли кроме этого другие профессии.
- Кем работает жених, какие профессии имеет еще.
- Имеете ли вы какой-то постоянный ежемесячный доход, виды этих доходов и сколько этот совокупный доход составляет.
- Это не состояние, а именно проценты, дивиденды, алименты, доходы от аренды.
- Какой ежемесячный доход имеет жених – в среднем.
- Другие виды доходов.
- Где вы совместно намерены проживать, адрес.
- Какое это жилье – квартира родителей, собственность, наем, ипотека.
- Сколько человек проживает на данной жилплощади.
- Участвуете ли в совместных расходах на семью.
- Совершаете ли общие покупки.
- Общий у вас бюджет или раздельный.
Последние вопросы
- Почему вы хотите вступить в брак, почему выбрали страной проживания Испанию, а не Россию.
В заключении делается пять выписок – для жениха, невесты и трех свидетелей, в которых дается подтверждение участия в данном собеседовании и зафиксированы основные моменты – это пять пунктов.
1. Полное имя, место и дата рождения собеседуемого (свидетеля),
2. Гражданское состояние (замужем/не замужем/разведен) на момент собеседования, дата предыдущего развода (если таковой был).
3. Где и когда познакомились жених и невеста
4. Почему эта пара вступает в брак
5. И на территории какой страны в будущем планирует проживать новая семья. Каждым из присутствующих подписывается отдельная бумага, что человек подтверждает все факты и ответы по проведенному тесту.
И готовится шестая бумага, которая гласит, что такой-то и такая-то, места и даты рождения, намерены вступить в законный брак.
Обратились такого-то числа в такой-то муниципалитет. Если кому-то из знакомых этой пары известны факты, препятствующие этому союзу – пожалуйста, обратитесь с письменным заявлением протеста. Эта бумага вывешивается на обозрение всех, кто посетит данную администрацию муниципалитета на период 15 дней, на бумаге карандашом пишется дата вступления заявления в силу. Собеседование проводится только при браке между резидентами разных стран, извещение о намерение вступить в брак вывешивается во всех случаях, т.е. и при обычных браках между испанцами.
По прошествии 15 дней у вас в запасе будет еще пара месяцев до назначения даты свадьбы, которую можно переносить вперед до интересной вам даты. Да, и нас вызывали еще раз, чтобы детализировать сферу образования и профессиональных навыков, это я предполагаю уже после принятия положительного решения по тесту, чтобы пополнить статистику данными по новоиспеченному члену местного общества.
Сам тест, насколько я поняла, обрабатывается где-то «выше» и скорее всего, имеет три критерия.
Совпадения/расхождения в ответах говорят о близости/осведомленности, этические мотивы исключают меркантильность интересов и, скорее всего, еще каждый ответ обладает весом.
Примерно так я представляю себе итоговый «проходной» балл.
источник: http://www.russpain.com/NISP/st09-fict-brak-2008.htm
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
19.11.2012, 16:52 #312
- Регистрация
- 08.03.2011
- Сообщений
- 3,703
- Репутация
- 2794
Помню, одна девушк писала, о таком же интервью, так как оказалось они там не за правильностью ответов следят, а за тем, как пара себя ведет, видна ли большая любоффь, и все такое. Типа, идеально правильные ответы вообще не приветствуются, ибо, нельзя знать абсолютно все друг о друге, тем более, если вы не так уж давно и знакомы по большому счету. Я вот, например, до сих пор не знаю, как зовут тетку любимую мужа:) Говорил он мне, а у меня из головы вылетело...
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
19.11.2012, 22:00 #313
- Регистрация
- 02.05.2012
- Адрес
- Spain
- Сообщений
- 467
- Репутация
- 1050
Оля, полностью поддерживаю! Ибо согласна на все 100
Кстати, в ответ на мои "а вот если я не отвечу на все вопросы, потому как ну не знаю всего - нам не разрешат, значится?" спокойно ответил: "Исходя из моей юридической практики, люди, которые знают все ответы и помнят все подробности
- врут. Пары годами живут вместе, и могут не знать ответов на все эти вопросы. Главное, держаться уверенно. А если не помнишь, то так просто и сказать, а не паниковать и придумывать что-то".
Вот мы когда были в ЗАГСе в Михасе, услышали же в свой адрес от работника: "Не волнуйтесь, я и так вижу, что вы - настоящая пара, а не фиктивщики")))
-
-
19.11.2012, 22:11 #314
- Регистрация
- 08.03.2011
- Сообщений
- 3,703
- Репутация
- 2794
Вот-вот! И той девушке так же сказали:) Она волновалась сильно, но даже это волнение ей в плюс поставили:) Там такие были, с заковырками, типа, назовите номер телефона жениха. Ага, я свой-то не помню..
Вобщем, они больше за самой парой наблюдают, нежели чем за ответами.
Ну ясен пень, если жених с бородой, а ты ответишь, что с усами, или ему 40, а ты скажешь 36- то это несколько странно будет. Но вот имя тетушки у меня лучше не спрашивать:)
-
20.11.2012, 11:33 #315
Да... список и правда внушительный, и с перепугу можно наделать ошибок.
и вот мне интересно, а как вести себя перед ними, чтобы выглядеть, как пара?
целоваться -обниматься в официальном учреждении как-то не гоже? :))
обмениваться влюбленными взглядами? называть друг друга ласковыми прозвищами? типа honey, love и тд
И еще:
можно ли Lunar_Tear в качестве доказательства в посольство представить ссылку на эту ее тему на форуме? тут же все есть: и профессия жениха, и его болезни, и как познакомились, и про бывшую жену, и профессия жениха, и совместные фотографии.. сотрудники посольства думаю зачитались бы этой темой и точно вынесли ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
20.11.2012, 12:50 #316
- Регистрация
- 05.10.2012
- Сообщений
- 136
- Репутация
- 94
Я на одном форуме читала про американское собеседование, что лучше принести доказательства, поведение не влияет, совместные счета, распечатать инфу, что были телефонные разговоры, письма,
я думаю и скрины в форума можно распечатать.
У одной девушки было собеседование - муж её на 30 лет старше, она оч. переживала, но так как был совместный отдых, они показали счета, то их история с получением вида на жительство закончилась положительно.
-
20.11.2012, 16:00 #317
- Регистрация
- 02.05.2012
- Адрес
- Spain
- Сообщений
- 467
- Репутация
- 1050
Я думаю, целоваться-обниматься не стоит, уж слишком постановочно-наигранно будет выглядеть. Ну, это и так понятно.
А вот ласковые взгляды в сторону друг друга вполне уместны (только опять же - без фанатизма))))
В нашем случае, так убедившем работника в искренности отношений... Мы просто зашли в помещение офиса; Михель открыл мне дверь, отодвинул для меня стульчик, села я - тогда он уселся на соседний и взял мою руку. Ко мне обращался: " cariño", я - "honey". Ласковые взгляды присутствовали)))))) Но один момент - у нас это все просто на автомате шло, потому как такое отношение - всегда, а не театральная постановка для будущих проверяльщиков. Вполне возможно, что именно эта спокойная уверенность в "движениях" убедила больше, чем все ласковые взгляды и "honey" вместе взятые.
А вообще по этому поводу припомнился случай из жизни Георгия Данелия.
Во времена его студенства на режфаке, преподаватель задал задачу - "В гости к малознакомым людям приходит пара. Как им дать понять прямо с порога, что они - муж и жена?" Что только остальные студенты не придумывали)))) Данелия предложил свой вариант: "Пара заходит; он, раздеваясь, достает из ее сумочки носовой платок, вышмаркивается и ложит платок обратно. Все"
- - - Добавлено - - -
Точно Вот только опасаюсь, что по тексту они мало поймут, кто им там переводить будет? Зато картинки посмотрят
- - - Добавлено - - -
Все правильно, но это в случае, когда доки несутся в посольство, для подтверждения знакомства. И с теми бумагами, которые он сделал для меня, пока я была в Испании, это ужен не проблема. Включая фотки, билеты...
В данном же случае речь шла о собеседовании - тестировании в испанском ЗАГСе.
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
20.11.2012, 18:01 #318
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
20.11.2012, 21:47 #319
- Регистрация
- 25.04.2012
- Адрес
- Russia - Italia
- Сообщений
- 2,966
- Репутация
- 2242
я ывот тоже читаю и на ус себе все мотаю, спасибо!!!
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
20.11.2012, 22:37 #320
- Регистрация
- 19.11.2012
- Адрес
- Уфа
- Сообщений
- 52
- Репутация
- 88
Lunar_Tear, очень за вас рада! читаю и тоже хочу-хочу-хочу встретить свою любовь! Чтоб увидела и поняла-ОН!
Счастья вам! А ваш избранник усами Дали напомнил:) Обожаю Дали. А вы красавица! Кстати,как реагировали на вас испанки?
-
Пользователь сказал cпасибо: