Показано с 11 по 20 из 66
Тема: Об орфографии
-
16.12.2015, 21:57 #11
- Регистрация
- 17.04.2013
- Сообщений
- 6,029
- Репутация
- 5184
-
16.12.2015, 22:03 #12
-
16.12.2015, 22:15 #13
- Регистрация
- 17.04.2013
- Сообщений
- 6,029
- Репутация
- 5184
GlamShine, ты меня озадачила Ямайкой. Я уже про нее думаю. Лететь на или лететь в. Ямайку.
-
16.12.2015, 22:19 #14
- Регистрация
- 17.09.2014
- Адрес
- Houston TX
- Сообщений
- 5,776
- Репутация
- 8417
мне почему-то сейчас подумалось, что про острова и полуострова всегда говорят НА. но это мое может быть ошибочное и абсолютно не лингвистическое мнение. а в инете искать- надо полностью доверять источнику.
просто вспоминаю, НА Канары, НА Гавайи, НА Ямал, НА Мальдивы... не могу вспомнить ни одного примера с "С"
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
16.12.2015, 22:25 #15
- Регистрация
- 06.04.2013
- Сообщений
- 11,907
- Репутация
- 15109
Танзилля, а как ты скажешь, что поехала допустим в один из районов города Киева? Например: я поехала НА Оболонь;я сейчас на Печерске, я живу НА Соломенке и так далее. Точно также и с названиями стран. НА Кубу, НА Сицилию, НА Сардинию. Это моё мнение хоть и не лингвиста
-
-
16.12.2015, 22:30 #16
- Регистрация
- 17.09.2014
- Адрес
- Houston TX
- Сообщений
- 5,776
- Репутация
- 8417
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
16.12.2015, 22:30 #17
- Регистрация
- 17.04.2013
- Сообщений
- 6,029
- Репутация
- 5184
TataCam, вот я думаю, что лингвисты бы смогли бы объяснить корректно. Мой вопрос продиктован как раз желанием грамотно говорить и писать. То, что я думаю, это одно. А вот как правильно, это другое. Мне кажется у нас есть педагоги, но не помню кто.
-
16.12.2015, 22:35 #18
- Регистрация
- 06.04.2013
- Сообщений
- 11,907
- Репутация
- 15109
KsuKsu, да, но вот есть острова-страны с которые , лично я употребляю в. В Гренландию, В Исландию.
Может быть лингвистам известна какая то закономерность/правило.
С планетами тоже употребляем "на" : НА Луну, НА Марс хотя окраинами их назвать сложно
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
16.12.2015, 22:42 #19
- Регистрация
- 17.09.2014
- Адрес
- Houston TX
- Сообщений
- 5,776
- Репутация
- 8417
вот нашла здесь. мне кажется более менее правильным. но опять таки же без претензии на истину. http://russia-sng.iphil.ru/index.php...1&limitstart=3
5. Особенности употребления некоторых предлогов
Вызывают затруднения особенности употребления некоторых предлогов. Приведем несколько примеров.
Предлоги в и на . Как правило, предлог на обозначает нахождение на поверхности, предлог в – движение внутрь чего-либо: находиться на крыше, войти в здание. При указании на средство передвижения употребляют на ( прилететь на самолете, приехать на автобусе ), но если подчёркивается нахождение внутри средства передвижения, используется предлог в ( ехать в вагоне, в поезде, в метро, в троллейбусе и т. п.). Важна и семантика имени существительного: если оно называет территорию с определенными службами или место деятельности без представления о помещении (завод, фабрика, вокзал, почта, кафедра, выставка, курорт и под.), различного рода трудовые процессы, занятия (спектакль, состязания, работа и под.), употребляется предлог на , в остальных случаях – в (аудитория, цех). Предлог в употребляется в сочетании с географическими названиями: материков, стран, областей, регионов, районов, городов, деревень – при обозначении места действия: в Америке, Африке, России, Симферополе, Ялте . В последние десятилетия стали распространёнными сочетания с предлогом на : на Брянщине , на Орловщине . Сочетание на Украине в последние годы изменилось на в Украине.
С названиями горных местностей для обозначения `среди гор, в горах` используется предлог в ( в Карпатах, в Альпах, в Гималаях ), со значением `на поверхности гор ` – на ( на Урале, на Памире, на Карпатах , на Балканах и т. д.)
С названиями улиц используется предлог на , переулков – в : на Бабушкинской , н а Гоголя, но в переулке Героев Аджимушкая, Ростовском и т. д.
При указании на конечный пункт движения используется предлог в : в город, в деревню, в театр , в клуб , в кухню и т. д., при обычной характеристике места может быть употреблён предлог на : на хутор, на речку, на кухню и т. д.
TataCam, что то там по-моему есть про совпадение названия страны и называния острова.... но совсем не помню.
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
16.12.2015, 23:34 #20
- Регистрация
- 12.09.2014
- Сообщений
- 592
- Репутация
- 1667
Объясняю, как лингвист. Так сложилось. Сорри. Есть такая штука, называется "языковой обычай". Иной раз вроде и не так, как надо, а вот закрепилось и все...Так уж в языке закрепилось, что мы едем В какие-то страны, но НА Украину. Выражение "в Украине" до сих пор режет мне слух, потому что мы издеваемся над русским языком. Точно также, когда произносим и пишем Талллллинннн с несусветным количеством сонорных согласных или пытаемся сказать КЫргЫзстан, имитируя произношение коренных жителей страны...
Почему мы не называем Париж Пари? Или Рим - Ромой, как весь мир, собстно? И ни французы, ни итальянцы не считают, что мы оскорбляем их столицы... Оскорбляются за свои географические названия только жители бСССР. Хотя на эстонском, кЫрГЫзском или украинском никто не запрещает им называть их как угодно. А по-русски, пардон, именно НА Украине, а не В. Оскорбительного в этом не больше, чем в том, что город Виийн на Руси (не В Руси, заметьте ) называют Веной. Почему Веной? еще бы артерией назвали! Город Виийн зовется. И если будут возмущаться, что я говорю НА Украине, тогда, будьте ласкови, называть страну моего проживания правильно: Österreich. И "о умлаут", пожалуйста, правильно произносите. Не Остеррайх и не Ёстеррайх!Последний раз редактировалось TataCam; 17.12.2015 в 10:14.
-