Показано с 321 по 330 из 712
-
06.04.2014, 20:19 #321
Зая, спасибо большое за советы
Может у меня глупые вопросы, но...действительно ли препод-итальянец может доступно и доходчиво объяснить все ньюансы грамматические, к примеру? Потому что ,как оказалось, итальянский оказался не самый легкий для меня язык))
-
06.04.2014, 20:31 #322
- Регистрация
- 13.09.2013
- Адрес
- Рим
- Сообщений
- 1,132
- Репутация
- 1651
Нет, конечно. Ну, тут уж как сложится... Итальянский, да и вообще любой другой язык, гораздо проще русского. А делать качественный перевод с языка более сложного на менее сложный - это всегда терять! Кстати, именно из-за сложности русского языка до сих пор Пушкина не знает Запад! Да и вообще, ну, как к примеру ты переведёшь дословно такой текст: "Милёнок по горенке похаживает, молоточком постукивает..."? Именно - по горенке, а не по холлу; именно - милёнок, а не миленький; именно, что постукивает, а не стучит; именно - молоточком, а не молотком.... - проблема!
-
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
-
06.04.2014, 20:41 #323
- Регистрация
- 18.08.2013
- Сообщений
- 2,987
- Репутация
- 2631
GlamShine, а какого плана грамматические сложности интересуют? Кроме строгих грамматических правил, есть же еще языковая норма типа "так говорят \ так НЕ говорят"
А говорить на уровне "io andare a casa" люди за месяц выучиваются вообще без всяких курсов, чисто практикой...
-
06.04.2014, 21:02 #324
- Регистрация
- 13.09.2013
- Адрес
- Рим
- Сообщений
- 1,132
- Репутация
- 1651
Не-а, простой практикой не научишься глагольному управлению. Для этого именно надо либо прочитать об этом в книжке, либо, чтобы кто-то научил-объяснил, что надо поставить предлог "а" перед "casa" после глагола andare. Это только дети наслух могут научиться грамотно говорить(да и то не все, как мы знаем). Я очень часто слышу, когда наши женщины, может, из-за забывчивости, может, потому что элементарно не знают глагольных управлений, используют предлог "а" после глагола partire, в то время как этот глагол требует после себя управления "per"! И, вроде, они так бегло лопочут на итальянском - вообще без проблем, чтобы объясниться. И вдруг - раз и не то глагольное управление! Это режет слух. Конечно, для итальянцев, которые вообще не привыкли изучать языки (а зачем?), да и на своём говорят с огрехами, такое беглое лопотание иностранца на их языке, который он считают прародителем всех остальных языков мира (что очень смешно), вызывает восхищение и бурную, не побоюсь этого слова, радость. НО! Классическая грамматика итальянского языка будет иметь иное мнение в отношении такой речи.)))
-
-
06.04.2014, 21:09 #325
- Регистрация
- 18.08.2013
- Сообщений
- 2,987
- Репутация
- 2631
Правильному спряжению глаголов без учебника НЕ научишься, так и останется все в инфинитиве. Какие-то самые ходовые примеры правильного употребления предлогов чисто практикой запоминаются элементарно.
-
06.04.2014, 21:43 #326
- Регистрация
- 06.04.2013
- Сообщений
- 11,907
- Репутация
- 15109
Зая, подруга заканчивала курсы, а потом и сдавала экзамены на уровень Б2 только не церковно приходской школе, а на курсах от коммуны. Но это не значит что больше ничего она не открывала и не учила, она сидела дома с учебниками на русском и на итальянском и учила. У кого есть желание и время тот учит и говорит вполне прилично. Помимо этого она еще и училась на других курсах для гидов, где учились практически одни итальянцы, которые и не подозревали, что она из Украины.
- - - Добавлено - - -
девочки, давайте про изучение языков здесь, чтоб не оффтопить
http://forum.intdate.ru/forum23/thread74-9.html
http://forum.intdate.ru/forum23/thread346-39.html
-
-
06.04.2014, 21:47 #327
- Регистрация
- 13.09.2013
- Адрес
- Рим
- Сообщений
- 1,132
- Репутация
- 1651
Вполне могу поверить, что на курсах для гидов ей подредактировали её итальянский после обучения языку в коммуне. А насчёт того, что итальянцы не всегда определяют национальность, так это тут повсеместное явление. Обычно они всех славянок относят к Украине. Им без разницы откуда ты: Белоруссия, Россия, Казахстан, Тува,.. - всё Украина для них. Вот такое тут образование! А французы пошли ещё дальше. Студенты, кто изучает русский язык, изучают его на отделении восточных языков! О как! Т.е для француза, что корейский, что хинди, что русский - одна трава.)))) Прошу прощения за оффтоп.
-
Пользователь сказал cпасибо:
-
06.04.2014, 22:46 #328
GattaGrassa, так "io andare a casa" конечно можно выучить без всяких курсов....важнее же понять, что надо говорить "io vado a casa"..и т.д..(ну это так , для примера...на самом деле грамматические проблемы у меня не в этом, а в том, что уже Зая озвучила выше)
-
09.04.2014, 12:07 #329
Вот так готовят пляжи к сезону)
Я!!))))))
-
-
09.04.2014, 12:26 #330
- Регистрация
- 15.11.2012
- Сообщений
- 358
- Репутация
- 446